Jeremiah 27:4
Konteks27:4 Charge them to give their masters a message from me. Tell them, ‘The Lord God of Israel who rules over all 1 says to give your masters this message. 2
Jeremiah 43:1
Konteks43:1 Jeremiah finished telling all the people all these things the Lord their God had sent him to tell them. 3
[27:4] 1 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.”
[27:4] 2 tn Heb “Give them a charge to their masters saying, ‘Thus says Yahweh of armies, the God of Israel, “Thus you shall say unto your masters…”’” The sentence is broken up in conformity with contemporary English style.
[43:1] 3 tn This sentence contains an emphasis that is impossible to translate into idiomatic English that would not sound redundant. In Hebrew the sentence reads: “When Jeremiah finished [the temporal subordination is left out here because it would make the sentence too long] telling all the people all the words [or all the things] which the